Ciudad de México. –La películaEmilia Pérez,dirigida por el cineasta francésJacques Audiard, ha generado una gran polémica desde antes de su estreno oficial. Mientras el filme acumula nominaciones en galas internacionales, muchos espectadores mexicanos han expresado su descontento por lo que consideran unarepresentación superficial y estereotipadade lacultura mexicana.

Una de las críticas más destacadas proviene delinfluencery crítico de cineJavier Ibarreche, quien en una entrevista para el programaMe lo dijo Adela, deLa Saga, analizó los elementos que, según él, contribuyen a la desconexión del filme con el público hispanohablante.

Si mi querido Javier Ibarreche le puso peros a esta película, significa que de verdad es muy mala. Y que cuando salga en cartelera, será la más odiada. Y no por el español de Selena, sino por cómo retratan México.#EmiliaPerezpic.twitter.com/SPCxu1zAmf

— Lisha (@LiMissha)December 12, 2024

Ibarreche señaló que el retrato de México presentado enEmilia Pérezcarece de autenticidad y parece basado en clichés en lugar de investigaciones profundas. “Hay una parte donde el retrato de México a mí se me hizo como de caricatura. Yo percibí que el director no investigó realmente para hacer la película. Atiende otros temas que trascienden lo nacional, pero la parte del retrato nacional, yo como mexicano lo vi y dije: ‘¿Qué pedo?’”, comentó el crítico.

Esta percepción ha sido compartida por otros espectadores que consideran que la cinta se queda corta al intentar captar la esencia y complejidad de la cultura mexicana.

También hay que destacar que uno de los aspectos más discutidos de la película ha sido la interpretación en español de Selena Gomez. Aunque su acento ha generado comentarios mixtos en redes sociales, Ibarreche considera que este no es el mayor problema. “El tema del acento de Selena Gomez es lo de menos. Lo que pasa es que es lo que menos ruido hizo porque sacas un clip de 15 segundos de ella hablando y hace un poco de ruido, pero el tema es más profundo”, afirmó.

Estoy empezando a creer que el hate a#EmiliaPerézfue una campaña publicitaria premeditada, no había vistonuna conferencia de prensa tan llena en años.pic.twitter.com/R8NEZtCNn5

— El Dany Boss – PlayCam (@ElDanyBoss)January 15, 2025

Según Ibarreche, el verdadero problema radica en el guion y su desconexión con la realidad cultural. “Es un guion que dice frases que ningún hispanohablante del planeta diría jamás. Entonces, ahí te habla de que está escrito por gente que no necesariamente investigó laculturade la que está hablando, porque el director ni siquiera habla español”, explicó.

El crítico también cuestionó la elección decasting, señalando que el papel de Gomez parecía diseñado para alguien con un dominio nativo del español, lo cual generó una falta de fluidez en su interpretación. Este detalle, combinado con el uso de modismos poco coloquiales y diálogos que carecen de naturalidad, ha sido una de las principales críticas hacia la producción.

A pesar de estas críticas,Emilia Pérezha recibido múltiples nominaciones en festivales de cine internacionales, lo que genera desconcierto entre algunos críticos y espectadores locales. Para Ibarreche, este éxito podría deberse a la atención en temas que trascienden lo cultural, aunque no necesariamente resuenen con el público mexicano.

La polémica en torno aEmilia Pérezrefleja la tensión entre la percepción local de la representación cultural y el reconocimiento internacional de un filme. Mientras algunos celebran las nominaciones y premios obtenidos por la película, otros consideran que se trata de una oportunidad perdida para retratar con autenticidad la riqueza de la cultura mexicana.

Fuente: Tribuna